miércoles, junio 01, 2005

the creatures of corn

- I -

Turbios maizales
inquietos sobre el lecho de los muertos.
Cañas encintas.
Necios veleros.
Mueve el viento bobo
la lija perfecta de sus dedos.

- II -

Verdes maizales
rezando bajo el suero de la lluvia.
Viejos y nuevos
cadáveres de espinas
hoy amamantan la luz amarilla
del verano seco y pulgoso.

- III -

Blandos maizales
derechos hacia el hambre de la curva
gris de las hoces
y las guadañas.
Carne cruda y cruces,
uñas y escamas
rozan sus cuerpos
crispados los dientes de piraña.
Crujen huesos blandos
de fangos antropófagos.

- IV -

Rotos maizales
sangrantes por la herida de la tierra.
Agua exprimida en los dedos del aire.
Roncan piedras roncas
arando la leche de las tumbas.
Hoy las orugas comen pan y lodo.

- V -

Ciegos maizales.
¡Qué tarde apocalíptica de muertos!
¡Qué alud de escombros
y de esqueletos!
Carnes y mazorcas
sin ojos se arrastran por el suelo.

5 Comentarios:

Blogger David Franco Monthiel dice...

buenihimo

2:57 a. m.  
Anonymous mochuelo dice...

hasta el final estuve esperando que alguien hubiera recogido las mazorcas:
¡qué putada...

1:41 p. m.  
Blogger inwit dice...

Siempre quise (y no lo supe) tener en un poema la palabra maizal. Gracias, Migue!!

4:51 p. m.  
Blogger garcía argüez dice...

bueno, en este poema no aparece la palabra"maizal" sino su plural "maizales". Espero que te sirva igualmente, inwit.
Mochuelo: a veces, las mazorcas se quedan tiradas y nadie las recoge. Aunque eso seguramente signifique que se la coman los bichos, lo que no es mal final.
David: sé que este poema te gustaba. estaba puesto, en el fondo, para ti.

7:16 p. m.  
Blogger David Franco Monthiel dice...

grazias migue, todo un honor. la "atmósfera" del poema es tremenda. Esos chicos del maiz.

3:20 a. m.  

Publicar un comentario

<< Home